¿No crees que cada día en particular se merece la oportunidad, el intento, la prueba, la audición, o el chance de "batear" para que llegue a ser un buen día? Después de todo: "Este es el día que hizo Jehová; nos gozaremos y alegraremos en él". Pero, ¿qué tal de esos días cuando hay congestionamientos de tráfico, cierran los aeropuertos, los amigos olvidan cosas importantes y los cónyuges se quejan? ¿O los días de exámenes finales, de divorcios, de cirugías, de impuestos o hasta esos días cuando se pierde a un ser querido?
"Sí, cada día", dice el autor de éxitos de librería, Max Lucado. En el libro Cada día merece una oportunidad Lucado desglosa la encantadora fórmula que Jesús tiene para mejorar cada uno de tus días hasta que llegue a ser excelente: llena tu día con la gracia de Jesús; confíale tu día a su cuidado; acepta su dirección. Gracia. Cuidado. Dirección. La receta perfecta para llenar tu día con poder divino y dar a cada día una oportunidad.
Doesn't every day deserve a chance to be a good day? An opportunity? A shot? A tryout? An audition? A swing at the plate? After all: "This is the day the Lord has made. We will rejoice and be glad in it." But what of those days when traffic snarls, airports close, friends forget, and spouses complain? Or divorce days, final exam days, surgery days, tax days, or even days when the cemetery dirt is still fresh?
"Yes, every day," says best-selling author Max Lucado. In Cada día merece una oportunidad he unpacks Jesus' delightful formula for upgrading each of your days to blue ribbon status: saturate your day in Jesus' grace; entrust your day to His oversight; accept His direction. Grace. Oversight. Direction. G-O-D. The perfect prescription for filling your day with divine power and giving every day a chance.